ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs Alumni

Isabelle Zammit Lewis

Paris Area, France
Liaison Interpreter & Translator (FR/ENG)
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2008 — 2010
Master Interprète de Conférence, Traduction et interprétation, Master 1

The University of British Columbia   2007 — 2008
Bachelor of Arts (B.A.), Languages

Université Sorbonne Nouvelle (Paris III)

Experience
Théâtre National de Chaillot   December 2013 - Present
Xivents   October 2013 - Present
Champs-Élysées Film Festival   June 2012 - Present
WEX / SEDOC   2015 - Present
VerbalizeIt   September 2013 - June 2015
Association Paris RollerGirls   September 2012 - September 2014
Festival International du Film d'Amiens   November 2013 - November 2013
Champs-Élysées Film Festival   May 2013 - June 2013

Skills
Translation, Transcription, Français, English, Langues étrangères, Interpreting, Multilingual, Foreign Languages, Traduction technique, French

Jack Przybylski

Paris Area, France
Manager & Legal and financial translator at JP Stemler SAS
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2014 — 2014
DU Traducteur-interprète judiciaire

Francis Lefebvre Formation   2010 — 2011
Certificat de Secrétariat Juridique des Sociétés

Aix-Marseille Université   1992 — 1994
Maîtrise

Universidad de Granada   1991 — 1994
Licenciatura

University of West London   1991 — 1994
BA

Ecole Française de Bujumbura   1987 — 1991
Baccalauréat

Experience
JP Stemler SAS   January 2013 - Present
Sorbonne Nouvelle - Université Paris 3   October 2013 - Present
SalsaFrance.com   August 2002 - January 2013
Debevoise & Plimpton   February 2007 - November 2012
Clifford Chance   October 1999 - January 2007
RR Donnelley Financial   January 1999 - July 1999
Shearman & Sterling   February 1998 - August 1998

Skills
Commercial Litigation, Management, Microsoft Excel, English, Corporate Law, Editing, Problem Solving, Spanish, Microsoft Word, PowerPoint, Administration, Proofreading, Translation, Terminology, Writing, Terminology Management, Employment Law, Outlook, Legal Writing, Machine Translation, Italian, French, Wordfast, Corporate Communications, Microsoft Office, Event Planning, Training, Legal Translation, Event Management, Word, Excel, International Relations

Jacqueline Augusto Pérez

Paris Area, France
Interprète de conférence Traductrice freelance
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs

ISIT
Interprète de conférence

Experience
(free-lance)   June 2001 - Present

Jae Yeong Han

Paris Area, France
Assistante chez Permanent Delegation of Korea to the OECD
Government Administration

Education
Université Panthéon Sorbonne (Paris I)   2008 — 2014
Doctor of Philosophy (Ph.D.), Histoire

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2004 — 2005
Certificat de méthodologie de la traduction, Traduction

Université Panthéon Sorbonne (Paris I)   2001 — 2003
DEA, International Relations

Ewha Womans University   1996 — 1997
Master of Arts (M.A.), Area Studies

Ewha Womans University   1992 — 1995
Bachelor of Arts (B.A.), English Language and Literature/Letters

Experience
Permanent delegation of Korea to the OECD   2010 - Present
Truth and reconciliation Commission of South Korea   August 2007 - June 2008
Samsung Economic Research Institute   1996 - 1996
Korean National Commission for UNESCO   1996 - 1996

Skills
Français, Politique publique, Anglais, Politique, Gouvernement, Politiques, Relations..., Édition, Espagnol, Diplomatie

Jean-François LEFORT

France
Traducteur françaisanglaisespagnolportugais

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs

Jean-Louis Clauzier

France
Traducteur indépendant chez JeanLouis Clauzier Traducteur
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2003 — 2006
Master 2, Traduction

Université Paris Sorbonne (Paris IV)   1999 — 2002
Maîtrise, Philosophie

Experience
Jean-Louis Clauzier Traducteur   October 2009 - Present
sanofi-aventis   April 2006 - October 2008

Jean-Marc Salaün

Paris Area, France
Translator at Siemens Building Technologies
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1989 — 1991
DESS, English, German, Translation

Experience
Siemens Building Technologies   April 1995 - Present

Skills
French, Technical Translation, Terminology, Localization, Microsoft Office, English, Translation, Editing, Proofreading, Foreign Languages

Jean-Michel Cailly

Lyon Area, France
Traducteur technique
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1976 — 1980
Diplôme de traducteur technique - DEA langues étrangères (allemand et anglais), Traduction et interprétation

Experience
Self-employed   September 2002 - Present

Jeanne Mounier

Paris Area, France
Traductrice ANGLAIS et ESPAGNOL > FRANÇAIS
Writing and Editing

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2006 — 2009
MASTER de Traduction éditoriale, économique et technique, Traduction, Master 2

IUFM de l'académie de Versailles   2005 — 2006
CAPES d'anglais

UVSQ   2002 — 2005
Licence LLCE, Anglais

Experience
Jeanne Mounier   June 2014 - Present
Amnesty International   June 2014 - December 2014
Beauty Words International   August 2008 - June 2014
Amnesty International   November 2009 - February 2014
La Marque Rose   April 2010 - October 2013

Skills
Glossaries, Translation, Localization, English, Intercultural..., Proofreading, Editing, Project Management, Spanish, Copywriting, Copy Editing, French

Jennifer Corre

Munich Area, Germany
Übersetzerin und Projektmanagerin bei Airbus Defence and Space (über Tuja Zeitarbeit GmbH)
Aviation & Aerospace

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2006 — 2009
Master, Journalistisches, wirtschaftliches und technisches Übersetzen

Johannes Gutenberg-Universität Mainz   2004 — 2006
Fachbereich für Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaften

Université de Bourgogne   2000 — 2004
Licence, Langues étrangères appliquées (angewandte Fremdsprachen)

Experience
Airbus Defence and Space (über Tuja Zeitarbeit GmbH)   October 2012 - Present
Transline Deutschland GmbH   September 2009 - September 2010
INTERWORD   March 2008 - August 2009
Daimler AG   2004 - 2006

Skills
Kundenbetreuung, Deutsch, Englisch, Übersetzung, Französisch, Projektmanagement

John Blakemore Mellor

Paris Area, France
Professeur d'anglais et formateur ÉCOLE CENTRALE / ESSEC / MAEE | Créateur de modules elearning et autoapprentissage
Higher Education

Education
Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III
DEA en civilisation britannique mention bien, Etudes de civilisation britannique Paris 3 Sorbonne

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1980 — 1983
Licence trilingue de langues appliquées Maîtrise de Traduction, Traductologie

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs
DESS de traduction trilingue, Traductologie

Chambre officielle Franco-allemande de Commerce et d'Industrie
Diplôme d'allemand commercial, Chambre de Commerce franco-allemande

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs
Licence de Langues étrangères appliquées en anglais, français, allemand, Diplôme de traducteur trilingue

Hertford College, Oxford University   1970 — 1974
Licence et maîtrise en allemand et en français, Langues vivantes



Experience
Ecole Centrale Paris   1978 - Present
ESSEC Business School   1981 - Present
Ministère des Affaires étrangères et européennes   2011 - Present
Institut Catholique de Paris - ISIT (Institut Supérieur d'Interprétation et de Traduction)   1989 - 1991
ESIT (École supérieure des Interprètes et des Traducteurs) Université Paris III/ Paris Dauphine   1989 - 1991
École Polytechnique féminine   1981 - 1988
Entreprise multinationale suédoise SKF   1978 - 1988

Skills
Multilingual, French, E-learning, Translation, Language Teaching, Teaching English, German, English, Russian

Jonathan Boulard

Paris Area, France
Travailleur indépendant du secteur Traduction et adaptation
Translation and Localization

Education
   2007 — 2010

Juan Matallana S.

Barcelona Area, Spain
Advertiser Development Manager at Adcash
Internet

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2003 — 2004
Master Degree, Conference Interpreting

Universitat Autònoma de Barcelona   2002 — 2003
Postgrado, Legal Translation (French, Spanish)

Universitat Pompeu Fabra   1999 — 2002
Humanitats

Université Paris-Sorbonne   1997 — 2001
Masterr of Arts, Translation & Linguistics

Université Denis Diderot (Paris VII)   1995 — 1997
Japanese (DEUG) Language & Linguistics Degree

Experience
Adcash   July 2015 - Present
H&M   October 2014 - June 2015
NATEXO   December 2013 - March 2014
Nuroa Internet   February 2010 - December 2013
LeGuide.com   August 2004 - February 2009

Skills
Marketing, Account Management, Email Marketing, E-commerce, Online Advertising, Foreign Languages, SEM, Lead Generation, PPC, Display Advertising, B2B

Julie Auger-Kantor

Paris Area, France
Traductrice français/allemand Expert interprète près la Cour d'appel de Paris Cofondatrice IDEM
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2013 — 2013
DU Traducteur-Interprète Judiciaire

   2009 — 2010
Prep'ENA, Préparation aux concours de la haute fonction publique

Institut d'Administration des Entreprises   2007 — 2008
Master's degree, Communication, General

Sciences Po Lille   2005 — 2008
Master Culture et Développement, Sciences Politiques

   2004 — 2005
Maîtrise, Etudes germaniques

   2002 — 2004
Licence, Maîtrise, Etudes germaniques

Lycée Henri IV / Jules Ferry   2000 — 2002
Bachelor's degree, Classe préparatoire littéraire

Experience
Julie Auger-Kantor   2009 - Present
IDEM Agence de traduction multilingue   October 2012 - Present
Cabinet Kantor   2011 - 2012
Instant Pluriel   March 2008 - September 2009

Skills
Allemand, Entertainment Industry, French, Public Administration, Français, Project Management, Strategic Planning, Negotiation, Business Development, German, Music Industry, Legal Translation, English

Julie Gallais

Paris Area, France
a l'écoute du marché
Translation and Localization

Education
Université Denis Diderot (Paris VII)   2009 — 2011
Master's degree, translation

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs

Experience
exalog   October 2012 - April 2014
HR Access Solutions   October 2010 - April 2012

Skills
Word, English, Translation, Microsoft Office, Localization, Technical Writing, Excel, Access, French, Windows, HTML

Julie Rey Arbez

Lyon Area, France
Traductrice anglaisfrançais
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2005 — 2008
Master, Traductrice

Université Jean Monnet Saint-Etienne   2000 — 2005
Maîtrise, Anglais LCE

University of New England (AU)   2004 — 2004

Experience
Indépendant   September 2009 - Present
La Marque Rose   October 2008 - July 2009
European Commission   September 2007 - September 2007
Comité d'Organisation de la Coupe du Monde de Rugby 2007   April 2007 - July 2007

Julien Braun

Saint-Cyr-l'École, Île-de-France, France
Etudiant
Higher Education

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2015 — 2017
Master 2 (M2), Traduction et interprétation

Université Denis Diderot (Paris VII)   2007 — 2008
Master's degree, Lettres, Arts, Pensée contemporaine

Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne   2002 — 2006
Maîtrise, Philosophie

Experience
Indépendant   July 2008 - August 2015

Skills
Parler en public, Enseignement, Recherche, Linguistique, Microsoft Excel, Microsoft Office, Russe

Juliette Dubois

Paris Area, France
Senior lead translator chez SDL FRANCE
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1999 — 2002
DESS, Traduction

Experience
SDL FRANCE   January 2007 - Present

Skills
Localisation de sites..., Services linguistiques, Trados

Karine Thuillier-Rodrigues

Paris Area, France
Translator & Proofreader
Publishing

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2002 — 2006
DESS de traduction éditoriale, économique et technique italien-anglais-français

Asfored (syndicat national de l'édition)   2013 — 2013
Indesign CS6

Alter Brasilis   2012 — 2015
Portuguese (Brazil)

IDC, Université Paris II Panthéon-Assas   2006 — 2007
Diplôme de droit italien

Université Paris III Sorbonne-Nouvelle   1999 — 2002
Licence LEA, anglais, italien

Experience
self-employed   September 2007 - Present
Lonely Planet   September 2007 - Present
Michelin Travel Partner   April 2010 - Present
Éditions Larousse   June 2004 - Present
Beijing 2008 Olympic Games   April 2008 - September 2008
Avon   June 2006 - January 2008
Torino 2006 Olympic Winter Games   September 2005 - March 2006
Athens 2004 Olympic and Paralympic Games   July 2004 - August 2004

Skills
Linguistics, English, English to French, Journalism, Press Releases, Subtitling, Copy Editing, Travel Writing, Olympic, Portuguese, Localization, Multilingual, Editing, Tourism, InDesign, Brazilian Portuguese, Publishing, Translation, Italian, Copywriting, Intercultural..., French, Traduction, Travel, Corporate Communications, Foreign Languages, Spanish

Karola Salfelder

Paris Area, France
R&D assistant chez Valeo Lighting Systems

Education
   1980 — 1983
Traducteur, Espagnol Allemand Anglais

Ecole Superieure de Traduction et Interpretation   1980 — 1983
Maîtrise, Allemand-Espagnol-Anglais

Experience
Valeo Lighting Systems   January 2011 - Present

Karola Salfelder

France
R&D chez Valeo
International Affairs

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1979 — 1983
Mâitrise, Traduction

Experience
Valeo   January 2011 - Present

Katrin Orain

Paris Area, France
Administrative Assistant Translation Department chez European Space Agency
Translation and Localization

Education
   2004 — 2008
Master, Traduction Editoriale, Technique et Economique

Experience
European Space Agency   March 2015 - Present
Egon Zehnder   February 2011 - March 2015
Ok-translations   2009 - 2013
Egon Zehnder International   2006 - 2009
WestLB   2005 - 2006
Deutsche Bank   1999 - 2003
ARIES INDUSTRIES   1995 - 1999

Skills
Terminologie, Traduction, Allemand, Anglais, Français

Laura Mac Coll

Paris Area, France
Freelance translator EN, ES > FR
Translation and Localization

Education
   2002 — 2005
Master, Translation

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs
Master professionnel de traduction éditoriale, économique et technique

Experience
Freelance translator   July 2012 - Present
Alpha CRC   June 2011 - July 2012
Self-employed   2009 - March 2012
Expedia   September 2007 - 2009
Deltalangue   2006 - 2007

Skills
Services linguistiques, Multilingue, Idiom, Website Localization, CAT tools, Localization Testing, Web Content, Bug Tracking, Linguistics, Marketing, Translation, Espagnol, Traduction technique, I18n, Creative Writing, Langues étrangères, memoQ, Internationalisation, Correction de texte, Editing, Localization, Tourism, Android, French, Writing, Mondialisation, Anglais, Quality Assurance, SDL Trados, Terminology, SDLX, L10n, Trados

Laura Mestas

France

Education
Institut national des Langues et Civilisations orientales
Didactique des langues, Master 2 (M2)

Institut national des Langues et Civilisations orientales
Études japonaises, Licence

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs
Traduction, Master 2 (M2)

Experience
Japan Exchange and Teaching Program(me) (JET)   July 2010 - July 2014

Skills
Enseignement, Anglais, Italien, Japonais, Approche communicative, FLE

Laure MICHELI

Paris Area, France
Senior Global Program Manager
Management Consulting

Education
Conservatoire National des Arts et Métiers   2003 — 2004
Mastère en Organisation, Process and Project Management

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1988 — 1989
DESS, Technical Translation

Experience
PDI Ninth House, a Korn/Ferry Company   August 1994 - Present

Skills
Program Management, Organizational..., Change Management, Organizational...

Laurence BATISSE

Paris Area, France
Chargée de mission au Conseil supérieur de l'audiovisuel
Broadcast Media

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1973 — 1976
DESS, Traduction et interprétation, (diplôme d'études supérieures spécialisées)

Faculté Droit Assas   1971 — 1973
diplômée de la faculté de droit

Experience
Conseil supérieur de l'audiovisuel   1987 - Present
UNESCO   1976 - 1987
UNEP   1976 - 1987
Monterey Institute of International Studies (California USA)   1978 - 1979

Skills
Traduction, Television, Nouveaux médias, Français, Relations publiques, Télévision

Laurence Gravier

Villemomble, Île-de-France, France
Traductrice chez Scripta Manent
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2004 — 2008
Master 2, Traduction éditoriale, économique et technique

Université Paris-Sorbonne   1999 — 2002
Licence LEA, Commerce international

Experience
Scripta Manent - Agence de traduction suisse   November 2008 - Present
ARTE   June 2008 - July 2008
Gide Loyrette Nouel   June 2006 - July 2006

Skills
Réviser les travaux..., Gérer la responsabilité..., Traduire en FR des..., Répondre aux attentes..., Former les nouveaux...

Laurence MOINE

Paris Area, France
IBM Collaboration Solutions Account Manager chez IBM
Information Technology and Services

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs
DESS de Traduction

IAE Paris
DESS Pratique Commerciale et Marketing

Experience
IBM   January 2007 - Present
IBM   July 2001 - December 2005
LOTUS   January 1998 - June 2001
IBM   January 1995 - December 1997
IBM   January 1993 - December 1994
IBM   January 1990 - September 1992

Skills
Solution Architecture, WebSphere Portal, Enterprise Architecture, Solution Selling, IT Service Management, Software Industry, Business Intelligence, Channel Partners, Lotus Notes, Sales Enablement, Enterprise Software, SaaS, SOA, Business Alliances, CRM, Pre-sales, Websphere, Lotus Domino, IT Strategy, Cloud Computing

Laurence Marchal

Paris Area, France
Journalist at Agefi
Investment Management

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1998 — 2001
Licence, Translation - French/English/Italian

Experience
Agefi   July 2008 - Present
Newsmanagers   February 2002 - December 2009
e-value   June 2001 - September 2002

Skills
Writing, Publications, Editing, Journalism, Newspaper, Italian, Translation, French, English

Liliana Fernandes

Paris Area, France
Etudiante en Management International
International Trade and Development

Education
Université Paris-Est Créteil (UPEC)   2014 — 2016
Master en Management International Trilingue, Anglais- Espagnol

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2012 — 2013
Master 1, Interprétation de Conférences, non-validé

Universidade de Lisboa   2009 — 2011
EMCI, Interprétation de Conférences, non-validé

Université Sorbonne Nouvelle (Paris III)   2005 — 2008
Licence, Langues Etrangères Appliquées

Experience
Holidog   May 2015 - August 2015
Jones Lang LaSalle   November 2013 - July 2014
privé   July 2010 - March 2011
Genesys Conferencing   March 2009 - June 2009
Studios92.com   October 2008 - December 2008

Skills
Recrutement, Communication, Service client, CRM, Espagnol, Portugais, New Business Development, Traduction, Gestion de la relation..., Langues Etrangères, Négociation de contrat, Traitement de texte, Coordination de..., Microsoft Word, Gestion de la relation..., Assistanat, Ventes, Gestion de projet, Communication marketing, Coordination de projet, Anglais, Italien

Ling XUE

Paris Area, France
RFP Writer at Lazard Frères Gestion
Banking

Education
Université Paris Dauphine   2009 — 2010
Master, Master of International Business

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2006 — 2009
M2, Economic, technic and editorial translator

Fudan University   2000 — 2004
Bachelor, Linguistics and literature

Experience
Lazard Frères Gestion   June 2011 - Present
Oddo & Cie   October 2010 - Present
Amundi Investment Solutions   October 2009 - September 2010
Ensino   February 2008 - June 2009
Invest in France Agency   October 2007 - February 2008
China Exim Bank   May 2007 - September 2007

Lise Dufour

Rennes Area, France
Traductrice / Traductora / Translator
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2005 — 2008
Master de traduction éditoriale, économique et technique

Institut national des Langues et Civilisations orientales   2002 — 2006
Diplôme supérieur de quechua, (langue, histoire, géographie, ethnologie, littérature orale et écrite et linguistique)

Université Sorbonne Nouvelle (Paris III)   2002 — 2004
DEUG, LLCE espagnol

Experience
Bureau de la Coordination des Affaires Humanitaires des Nations Unies (OCHA)   June 2012 - Present
Alpha Bravo   June 2009 - Present
Partner 92   October 2007 - October 2009
Ambassade du Pérou en France   January 2007 - April 2007

Skills
Technical Translation, International..., English, Translation, Language Services, Multilingual, Foreign Languages, Spanish, French, Sustainable Development

Louis Le Guillou

Paris Area, France
Traducteur freelance
Translation and Localization

Education
   2010 — 2013
Master, Traduction, Interprétation de Conférence

   2004 — 2009
Maîtrise, Langue et Civilisation Chinoise

   2004 — 2008
Licence, Anglais

   2006 — 2007
Chinese Language


Chinese Language

Experience
Edelman   November 2012 - December 2012
Ambassade de France en Chine   July 2012 - July 2012
Consulat Général de France à Shanghai   January 2009 - September 2009

Skills
Chinois, Anglais, Microsoft Office, Français, Communication..., Traduction

Lucie Blanchard

Paris Area, France
Relectrice chez LAVOIX
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2010 — 2012
Master's degree in Technical, Economic and General Translation, Translation

Université Denis Diderot (Paris VII) / University Paris VII   2004 — 2005
Agrégation d'anglais (Teaching degree in English, equivalent to master's degree), Anglais

Université de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines   2000 — 2004
Master's degree, Foreign Languages, Civilisations and Literatures, English language, Specialised in contemporary British civilisation

Experience
Traducire   April 2014 - Present
LAVOIX - IP Law Firm   March 2014 - Present
e2f translations, inc.   January 2013 - December 2013
traduction indépendante   2012 - January 2013
Education Nationale   September 2005 - January 2013
Equilibres & Populations   July 2011 - September 2011
University of Sheffield   August 2003 - June 2004

Skills
Teaching English as a..., Post-MT Editing, Trados, Translation, Édition, Transcreation, Services linguistiques, Editing, Proofreading, English to French, Correction de texte, Français, Localisation..., Wordfast, French, Copy adaptation, Enseignement de langue, Language Services, Traduction technique, English, Anglais, Traduction, Localization, Technical Translation, Training, Language Teaching

Ludovic Legris

Paris Area, France
Interprete en langue des signes française
Public Relations and Communications

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs

Université de Mont Saint Aignan & SERAC
Master 1 Interprétariat Français - Langue des signes française

MICHELE BOURIOT

Nîmes Area, France
RESPONSABLE TRADUCTION chez SGN/AREVA
Mechanical or Industrial Engineering

Education
   1977 — 1979
DESS, TRADUCTION

Magdalena Wilczek

France
Organisation Design & Efficiency at Airbus
Aviation & Aerospace

Education
ESSEC - ESSEC Business School   2007 — 2008
Specialized Postgraduate Degree in Strategy and Management of International Business

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2005 — 2007
Conference interpreter, Consecutive & simultaneous interpreting in macroeconomics, international relations & business.

Université Paris Sorbonne (Paris IV) / Sorbonne University   2001 — 2005
Masters in European Studies

Maria Konopnicka High School, Katowice, POLAND   1996 — 2000
A-levels = Matura

Experience
Airbus   September 2013 - Present
Airbus   January 2012 - August 2013
Airbus Group   November 2009 - December 2011
iCognitive   May 2008 - September 2009
Freelance   2003 - 2007

Skills
Leadership, Communication Skills, International Project..., Aerospace, Project Management, Strategy, International..., Polyvalent, Aviation, Aircraft, Business Strategy, Management, Project Planning, Supply Chain Management, Procurement, Management Consulting, Change Management, Program Management, Resolving Conflicts, Languages, English, International Relations

Manou Vandepoel

Antwerp Area, Belgium
Translation and Localization Professional

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs
CCIT- Institut d'Administration des Entreprises

IAE FRANCE - Écoles Universitaires de Management
Commerce International

Manuela Mariño Beltrán

Berlin Area, Germany
Professional freelance translator, interpreter and proofreader / Specialist in Latin American Spanish
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2005 — 2010
Master's Degree, Editorial, economic and technical translation (Spanish - French - English)

Université Sorbonne Nouvelle (Paris III)
Master's Degree: Language Sciences, Specialization in Translation and Interpreting

Université Sorbonne Nouvelle (Paris III)
Bachelor's Degree, Applied Foreing Languages, Specialization in Translation (Spanish-French-English)

Escuela de Traductores e Intépretes Estudio Internacional Sampere, Madrid   2004 — 2005
Degree in Bilingual Translation, French <=> Spanish

Institut des Hautes Études de l'Amérique Latine (IHEAL)   2002 — 2004
Master Seminars, Latin American Studies

Universidad de Chile   1992 — 1998
Bachelor's Degree, History

Lycée de l'Alliance Française Antoine de Saint-Exupéry   1990 — 1992

Lycée Français Louis Pasteur   1979 — 1990

Experience
Freelance   2005 - Present
ISIT - Institut de Management et de Communication Interculturels   2012 - 2013
ISIT Paris   2011 - 2013
Datawords   2008 - 2008
Worldspeaking - Telelangue Group   2007 - 2007
Éditions Jacques Marseille   2000 - 2001
Santiago College   1997 - 1997
Universidad de Chile   1995 - 1995

Skills
Corporate Communications, Ecology, Intercultural..., Creative Writing, Sustainable Development, Interpreter, Marketing Communications, Social Sciences, Tourism, Bilingual Proficiency, Correction de texte, Proofreading, Bilingual Communications, Sustainable Business, Marine Biology, Interpréter, Translation, Translation Services, Intercultural Training, Consecutive Interpreting, Literature, Cross Cultural..., Language Teaching, Subtitling, Traduction, Sustainable Tourism

Manuela Valdivia

Paris Area, France
En poste (secteur : Traduction et adaptation)
Translation and Localization

Education
École des hautes études en sciences sociales (EHESS)   2014 — 2017
Doctorat de philosophie, Philosophie et sciences sociales

Université Paris-Est Créteil (UPEC)   2012 — 2013
Master 2, Métiers de la rédaction - traduction

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2011 — 2012
Master 2 recherche, Traductologie

Universidad de Chile
Maîtrise, Philosophie

Experience
Self-employed   2006 - Present
Ensemble contre la peine de mort   2013 - 2014

Skills
Édition, Multilingue, Espagnol, Traduction, Français, Recherche

Marco Leduc

Paris Area, France
En poste (secteur : Traduction et adaptation)
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2001 — 2002
Interprète de conférence

Université Paris-Sorbonne   1998 — 2001
Licentiate degree, Langue anglaise et littérature / lettres

Experience
Self-employed   2002 - Present
Au Panier des Halles   2003 - 2013
Woods TV   2005 - 2006
Dubbing Brothers   2003 - 2005

Marcos ALONSO

Paris Area, France
Intérprete de conferencia
Public Relations and Communications

Education
Université Paris X Nanterre   2013 — 2014
Master 1, FLE Français Langue Etrangère, 17,03 Mention Très Bien

   2006 — 2008
Master of Arts, Interprétation de conférence

Universidad de Bradford   2006 — 2007

   1996 — 1999
Interprétation de conférence, Certificado de asistencia

INES en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández"   1984 — 1988
Intérprete - Traductor Literario y técnico-científico, Francés

ASOCIACIONES PROFESIONALES
Miembro Activo de ADICA (Asociación de Intérpretes de Conferencia de Argentina)

Experience
Conference Interpreter   1992 - Present
Teatro Colón   2011 - 2013

Skills
Translation, Spanish, Technical Translation, Editing, Public Relations, English, Legal Translation, Foreign Languages, International Relations, French, Proofreading, Multilingual

Margaret Dunham

Paris Area, France
Conference Interpreter
International Affairs

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2009 — 2012
M2, Conference Interpreting

Université Sorbonne Nouvelle (Paris III)   1990 — 2001
Doctor of Philosophy (PhD), African linguistics, Summa cum laude

Experience
Conference Interpreter   October 2009 - Present
French > English translator   2000 - Present
LACITO-CNRS   January 1996 - Present

Skills
Multilingual, Editing, Intercultural..., Foreign Languages, Linguistics, English, Language Teaching, Consecutive..., International..., Language Services, Translation, International Relations, French, Conference Interpreting, Technical Translation, Interpreting, Research

Maria Wargnier

France

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs
Master en traduction éditoriale économique et technique

Université de Rennes I
en cours Licence métiers du Notariat

Marianne Messineo

France
Traductrice FrançaisRusseAnglais
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2011 — 2015
Master's degree

Sciences Po   2002 — 2007
Master en relations internationales

Moscow State Institute of International Relations (University) MFA Russia MGIMO   2003 — 2004
Echange universitaire

Experience
Freelance   January 2014 - Present
école des Voirons   March 2015 - March 2015
Comité d'organisation des JO de Sotchi   February 2014 - February 2014
Ubiqus   December 2009 - December 2013
United Nations Office at Geneva   July 2013 - August 2013
MAXAM   July 2011 - August 2011
Mission économique de l'Ambassade de France à Moscou   December 2007 - November 2009
Societe Generale   2007 - 2007

Skills
English, Management, Negotiation, International Relations, Wordfast, Technical Translation, Translation, Relations..., Public Relations, Anglais, Sous-titrage, Marketing Strategy, Microsoft Office, Langues étrangères, Relations publiques, SDL Trados, Traduction, Français, Russe, Market Research, Project Management, French, Russian, Foreign Languages

Marianne Wosala

Lecco Area, Italy
Executive Assistant/External Relations presso CGS SpA
Aviation & Aerospace

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs

Experience
CGS SpA   2007 - Present
Media Lario Technologies   2002 - 2006

Marie Bringand-Vovan

Paris Area, France
Interprète LSF/français
Translation and Localization

Education

Master, langue des signes française/frcs

Université Paris X Nanterre   2001 — 2002
Maîtrise, anglais

ESIT
2009, LSF/français

Experience
MBV interprète LSF/français   2011 - Present
Asourd   2001 - 2011

Marie Deketelaere-Hanna

Paris Area, France
directrice chez Paris Métropole
Government Administration

Education
Civil Service College
Insight Europe, European Affairs

ENA Tour extérieur

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1989 — 1991
DESS Traduction, Anglais-Espagnol

Université Paris 7   1972 — 1975
Licence, Mathématiques

Experience
Paris Métropole   2009 - 2015
Conseil Régional Ile de France   2005 - 2009
Ministère de l'Economie, des Finances et de l'Industrie   2001 - 2004
Ministère de l'Industrie   1999 - 2001

Skills
Politiques, Management, Corporate Advisory, Project Management, Gouvernance, Program Management, Innovation Development, European Experience, Local Government, Planification..., International..., Public Sector, Affaires municipales, Governance, Strategic Planning, Politique publique, Nonprofits, Gestion de projet, Public Speaking, Secteur public, Foreign Languages, Policy

Marie Milon

Paris Area, France
Earchiviste
Civic & Social Organization

Education
CNAM - INTD   2006 — 2007
Chef de projets en Ingénierie documentaire, Systèmes d'information, Gestion électronique de documents (GED)

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1979 — 1982
Traducteur Anglais-Allemand

Université Paris - Val-de-Marne (Paris XII)   1978 — 1979
Licence d'anglais

Université Paris - Val-de-Marne (Paris XII)   1975 — 1977
DEUG LEA, Anglais allemand

Experience
Conseil Général du Val de Marne   June 2008 - Present
Océ-PLT   May 1997 - September 2006
Océ-PLT   October 1990 - April 1997
Océ-PLT   July 1984 - September 1990
Vigile Management   September 1982 - June 1983

Skills
Public Policy, French, International..., NGOs, Local Government, Policy Analysis, International Relations, Nonprofits, Research, Sustainable Development, Politics, English

Marie Petit

Clermont-Ferrand Area, France
Freelance Translator (EN and PT > FR)
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2000 — 2003
D.E.S.S. (post-graduate degree) in editorial, economical and technical translation, English and Russian

CAPLE (Centre for evaluation of Portuguese as a foreign language), University of Lisbon
D.I.P.L.E. (intermediate diploma of Portuguese as a foreign language)

C.P.G.E., Blaise Pascal University, Clermont-Ferrand   1998 — 2000
D.E.U.G. (2-year university degree) in Language, literature and civilisation studies, English and Russian

Experience
Self-Employed   February 2010 - Present
Amnesty International   July 2009 - January 2010
Cabinet Champollion   March 2006 - June 2009
SDL plc   November 2003 - February 2006

Skills
SDL Trados, Security, Portuguese to French, IT, Proofreading, Cloud Computing, NGOs, English to French, Websites, Software, Documentation and help..., Human Rights, CAT tools, Technical Translation, Translation, Wordfast, Non-profits..., Correction de texte, International..., Localization, Editorial content

Marie-Christine Guillon

Limoges Area, France
Travailleur indépendant du secteur Traduction et adaptation
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1980 — 1982
DESS, Français-Anglais-Russe

Experience
Marie-Christine Guillon   1992 - Present
Thomson DCF   1989 - 1991
GFI   1988 - 1989
CIMSA (Groupe Thomson)   1984 - 1988
AFOREX   1982 - 1984

Skills
Gestion de base de..., Sécurité des systèmes..., Automatisation des..., Design, Technologies de...

Marie-Claude STARK

Paris Area, France
Interprète et traductrice françaisrusseanglais indépendante Chargée de cours à l'ESIT
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1976 — 1979
DESS, Traduction - Interprétation

INALCO   2004 — 2006
Dulco, grec moderne, DULCO

Experience
Indépendante   1979 - Present
interprète   1979 - Present
Hispano Suiza   1981 - 1983

Skills
Edition, chemins de fer,..., Aéronautique,..., centrales nucléaires et..., Droit, Presse,...

Marie-Louise Jansson

Paris Area, France
Internet Responsible at IKEA
Internet

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1984 — 1987

University of Paris I: Panthéon-Sorbonne   1984 — 1987

Université Paris X Nanterre

Marie-Pierre Ellie

Bordeaux Area, France
Free lance interpreter chez ELLITRAD
Translation and Localization

Education
   1976 — 1978
Section Interprétation

Université de Hambourg   1974 — 1975


Skills
Foreign Languages, Multilingual, Technical Translation, Subtitling, Interpreting, Translation, Conference Interpreting, Legal Translation, Language Services, Proofreading, Localization

Marina Alexeeva

Paris Area, France
Translation and Localization

Education
University of Westminster   1997 — 1998
Postgraduate Diploma (M2), Conference Interpreting Techniques

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1996 — 1997
Maîtrise LEA, Traduction écrite

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1994 — 1995
Licence LEA, Traduction écrite


Skills
English, Windows, Outlook, Microsoft Word, Photoshop, Microsoft Office, Microsoft Excel, HTML, PowerPoint

Marina Yartseva

Paris Area, France
Traductrice indépendante FR/EN >RU
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2011 — 2014
Master, Traduction et interprétation

Université Sorbonne Nouvelle (Paris III)   2007 — 2011
Master, Traduction et interprétation / LEA traduction juridique et financière, Mention très bien

Experience
Self-employed   April 2010 - Present
UNESCO   October 2012 - July 2015
GEOLSemantics   March 2011 - September 2011

Skills
Multilingue, Language Services, Russe, English, Multilingual, Français, Anglais, Interpreting, International Relations, Intercultural..., Relations..., Russian, Proofreading, Localization, Langues étrangères, French, Correction de texte, Technical Translation, Traduction technique, Trados, Editing, Traduction, Web Content Management, Translation, Linguistics, Foreign Languages

Marine Faure

Paris Area, France
Freelance travel writer at Viatao
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2013 — 2015
Master's Degree, Language Interpretation and Translation

Université Blaise Pascal (Clermont-II) - Clermont-Ferrand   2004 — 2009
Etudes Franco-Allemandes, Germanic Languages, Literatures, and Linguistics

Universität Regensburg / University of Regensburg   2006 — 2008
Interkulturelle Europa Studien, Intercultural/Multicultural and Diversity Studies

Experience
Viatao   September 2014 - Present
Festival International du Film des Droits de l'Homme de Paris   February 2015 - March 2015
Direction of the International Cooperation - Ministry of the Interior   May 2014 - June 2014
Apple   March 2012 - August 2013
Apple   January 2011 - July 2011
Apple   January 2010 - December 2010

Skills
Internationalization, International Project..., Italian, iPhone, Teamwork, Microsoft Office, Research, Customer Experience, English, Linguistics, Language Teaching, iWork, SAP, Consumer Electronics, Multilingual, Proofreading, Sales, Localization, iPod, Spanish, Intercultural..., Foreign Languages, Social Networking, Mac OS, Customer Satisfaction, iTunes, Fact-checking, Mac, E-commerce, iLife, Sales Operations, Macintosh hardware, Technical Translation, French, Call Centers, Customer Service, Spelling, Analysis, German, Website Localization, Translation, OS X

Marion Schönerstedt-Roussel

Stuttgart Area, Germany
DiplomÜbersetzerin / traductrice professionnelle
Translation and Localization

Education
ITI-RI, Institut de Traducteurs, d'Interprètes et de Relations Internationales, Strasbourg   2001 — 2003
DESS de Traduction / Interprétation, option Traduction professionnelle, Spécialisation en zoologie (manchots) et préhistoire, Mention Bien

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2000 — 2001
traduction professionnelle, anglais - allemand - français

Université Paris X Nanterre   1999 — 2000
Licence LLC Anglais, Anglais, littérature et civilisation, Mention Assez Bien

Experience
indépendante / selbstständig   March 2013 - Present
beo Gesellschaft für Sprachen & technologien mbH   October 2012 - February 2013
SDL Multinlingual Services & Co KG   October 2003 - September 2012

Skills
Traduction, Medizintechnik - Génie..., Traduction technique, Europa-Politik und..., Technische..., Services linguistiques, Tiere und Umwelt -..., Correction de texte, Localisation..., Linguistique, SDL Trados, Langues étrangères, Terminologie, Presse & Marketing -...

Marjorie O'Riordan

Paris Area, France
English Language Trainer and Translator, Paris
Translation and Localization

Education
University of Limerick   1994 — 1998
Bachelor's degree, European Studies, Honours

Cork Language Centre International
TEFL

British Council
Primary teacher training course

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs

The University of London Institute in Paris, U. of London
Master's Degree, Translation

Experience
Transfer   January 2015 - Present
Transfer, Paris   January 2015 - Present
Freelance   2009 - Present
Inmouv   2009 - 2015
Ecole du Cerene   2013 - 2014
Monceau Langues   2013 - 2013
Uniontrad   2012 - 2012
inlingua Ile de France   2010 - 2010
Ecole Nickerson International   2003 - 2004
Telelangue   1999 - 2002

Skills
Editing, PowerPoint, Strategic Planning, Research, Teaching, Public Speaking, Java, HTML, Photoshop, Negotiation, Translation, Customer Service, Microsoft Office, Windows, Microsoft Excel, Microsoft Word, Outlook, English

Martin Hadley

Brussels Area, Belgium
Senior Interpreter and Supervisor chez NATO
International Affairs

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2002 — 2004

Experience
NATO   January 2014 - Present
NATO   January 2013 - January 2014
NATO   October 2009 - January 2013
Self-employed   August 2006 - August 2009
Self-employed   July 2004 - July 2006

Skills
Relations..., Français, Langues étrangères, Interpréter, Communication..., Traduction, Services linguistiques, Anglais, Politique, Multilingue

Martine DEVILLERS-ARGOUARC'H

Paris 14, Île-de-France, France
traductrice rédactrice articles presse
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs
DESS traduction

Experience
édition   2014 - Present
Sophia Publications - Historia   2013 - Present
éditions Plon-Perrin   2008 - Present
Le Figaro   2009 - 2013
Editions First-Gründ   2006 - 2008
Flammarion   1998 - 2006

Skills
Édition, Histoire, traduction, Correction de texte, History, Publications, Français

Mary Zulke

Paris Area, France
Independent Translation and Localization Professional
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1976 — 1978
Conference Interpreting

University of Bradford

Experience
Self-employed   

Skills
Teaching, Linguistics, Editing, Proofreading, Language Services, Spanish, Localization, Trados, Microsoft Office, English

Maryse Perez-Duarte

Paris Area, France
Interprète de conférences AIIC, traductrice
Translation and Localization

Education


Experience
free lance   1980 - Present

María Bercianos

Spain
Gestión y traducción, freelance
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2014 — 2014
DU interprète judiciaire, Derecho, sistema judicial francés

Universidad Pontificia de Comillas   2010 — 2011
Máster en Publicidad y Comunicación

Universidad Pontificia de Comillas   2005 — 2006
Máster en Derecho y Negocio Marítimo

Universidad Pontificia Comillas   2001 — 2005
Licenciatura en TeI, Traducción

Udima Universidad a Distancia de Madrid
Grado en Derecho

Experience
Traducciones Bitácora   April 2006 - Present
IBERONEWS   November 2012 - February 2013
IBERONEWS   December 2011 - June 2012
Weber Shandwick   May 2011 - September 2011

Skills
Foreign Languages, Proofreading, Trados, English, Translation, Blogging, Community Management, Linguistics, Technical Translation, Spanish, Language Services, Legal Translation, Interpreting, Editing

Mathieu Bastien

Nantes Area, France
Translator / Interpreter
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2009 — 2011
Master's degree

Université Stendhal (Grenoble III)   1999 — 2003
Master's degree

Experience
Indépendant   July 2011 - Present
several schools   September 2002 - June 2013

Skills
IT Operations, Communication, Education, Political Science, Advertising, International Relations, Marketing Communications, Medical Devices, Human Rights, Automotive, Media, Ecology

Meei-huey WANG

Paris Area, France
AIIC Conference interpreter
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1985 — 1987

Lycée Pasteur   1971 — 1980


Skills
Conference Interpreting, Interpreting, Language Services, English, Legal Translation, Translation, Foreign Languages, Multilingual, French, Simultaneous..., Microsoft Office

Michelle BACQUE

Strasbourg Area, France
Responsable Unité Traduction
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1981 — 1983

Université Paul Sabatier (Toulouse III)
Maîtrise sciences de la vie et de la terre

Experience
European Directorate for the Quality of medecines and Health, Council of Europe   1991 - Present

Monica Messina

France
Translator and Copywriter
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2005 — 2008
Master

LUISS Business School   1996 — 1998
MBA

Sapienza Università di Roma   1990 — 1995
Laurea

Experience
Emme traduzioni   January 2008 - Present
Schlumberger Limited   March 2005 - June 2010
Cap Gemini Ernst & Young   July 1998 - April 2004

Montse Benito

Barcelona Area, Spain
SAP implementation OM Global leader
Electrical/Electronic Manufacturing

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1992 — 1995
DESS, Translation

Experience
GE Energy Management   2011 - Present
GE Consumer&Industrial   2009 - April 2011
GE Consumer and Industrial   January 2007 - January 2009
GE Power Controls   January 2005 - December 2006

Muriel Vabre Torres

Austria
Chief, French Translation and Text Processing Section (FTTS) at UNOV
International Affairs

Education
Institut de droit comparé   1981 — 1982
Brevets de traduction juridique: anglais et espagnol, Legal translation

ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1979 — 1982
D.E.S.S., Traduction

Université de Toulouse-le-Mirail (Toulouse II)   1978 — 1979
Master's Degree, Linguistics

Université de Toulouse-le-Mirail (Toulouse II)   1975 — 1978
Bachelor's Degree, Langue et civilisation anglaise

Experience
UN   February 2005 - November 2014
United Nations   November 1998 - January 2005
United Nations   July 1985 - October 1998

Skills
Linguistics, English, English to French, Language Services, Spanish, Translation, French, Legal Translation, Revisions, Technical Translation, Multilingual, International Relations, Intercultural..., Foreign Languages

Murielle Martin

La Rochelle Area, France
TraductriceInterprète
Translation and Localization

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   2013 — 2013
DU Traducteur-Interprète judiciaire, Admise - Mention bien

   1999 — 2001
DU Traduction-Interprétation, Anglais-Espagnol-Italien

IPLV   1996 — 2001
DU Traduction-Interprétation et Maîtrise d'anglais, Traduction et interprétation

Experience
Self-employed   April 2001 - Present

Skills
English, Localization, Interpreting, Multilingual, Foreign Languages, Technical Translation, Trados, French, Language Services, Linguistics, Translation, Proofreading, Microsoft Office, Spanish

Nassima Rahmani

Bern, Kanton Bern, Switzerland
translator
Writing and Editing

Education
ESIT - École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs   1995 — 1999
Diplôme de traducteur

Experience
Indépendant   January 2013 - Present
Chancellerie fédérale   June 2003 - March 2012
Winterthur Insurance (A member of AXA Group)   October 2000 - May 2003

Skills
Relecture, Anglais, Correction de texte, Enseignement, Linguistics, Écriture créative